Bộ phim Thụy Điển "Watch the Skies" sẽ ra mắt tại rạp chiếu phim Hoa Kỳ vào tháng 5 này. Khán giả, những người có thể nghĩ rằng bộ phim được làm bằng tiếng Anh, sẽ không biết rằng bộ phim ban đầu được làm bằng tiếng Thụy Điển.
Phiên bản tiếng Anh mà họ sẽ thưởng thức tại rạp sẽ là phiên bản lồng tiếng, sử dụng công nghệ "lồng tiếng trực quan" tiên tiến do Ai điều khiển, giúp thay đổi chuyển động môi của diễn viên để phù hợp với bản lồng tiếng Anh và khiến họ trông giống như người bản ngữ nói tiếng Anh.
Một cách tiếp cận mang tính cách mạng đối với bản địa hóa
Bộ phim ban đầu có tựa đề là UFO Sweden, nhưng được đổi tên thành "Watch the skies" theo phiên bản tiếng Anh của bộ phim gốc. Bộ phim kể về câu chuyện của một thiếu niên nổi loạn Denise khi cô tham gia câu lạc bộ quan sát UFO để khám phá bí ẩn về người cha mất tích của mình.
Trong khi bộ phim ban đầu được quay bằng tiếng Thụy Điển, bản phát hành tại Hoa Kỳ sẽ có phần hội thoại tiếng Anh được dàn diễn viên gốc ghi lại. Sử dụng TrueSync, một công cụ học máy tiên tiến do công ty AI Flawless phát triển, chuyển động môi của các diễn viên đã được thay đổi kỹ thuật số để đồng bộ hoàn hảo với âm thanh tiếng Anh.
Trong một cuộc phỏng vấn hậu trường với biên kịch kiêm đạo diễn của bộ phim, Victor Danell gọi công nghệ này là một bước ngoặt cho nền điện ảnh quốc tế. Ông giải thích rằng với công nghệ AI mới này, giờ đây ông có thể vượt qua rào cản ngôn ngữ và giới thiệu tác phẩm của mình đến khán giả trên toàn thế giới.
Danell cũng nhấn mạnh rằng việc sử dụng TrueSync đã được SAG-AFTRA, liên đoàn diễn viên, hoàn toàn ủng hộ. Họ đã đình công vào năm 2024 để nêu lên mối lo ngại về tác động tiềm tàng của AI đối với các ngành nghề sáng tạo.
Trong khi nhiều nhà làm phim và diễn viên sẽ hoài nghi về AI và cách nó sẽ tiếp quản ngành công nghiệp, nhưng Danell đã trấn an tôi rằng bộ phim về cơ bản vẫn là tác phẩm của các diễn viên và anh ấy vẫn nắm giữ toàn bộ quyền kiểm soát sáng tạo đối với bộ phim.
“Đây vẫn là bộ phim của chúng tôi, vẫn là diễn xuất của các diễn viên và đó là phần quan trọng nhất.”
TrueSync có thể làm gì?
TrueSync sử dụng công nghệ học sâu để tạo mô hình thể tích 3D của khuôn mặt diễn viên, cho phép điều chỉnh chính xác để khớp với lời thoại được lồng tiếng mà không ảnh hưởng đến tính xác thực của hiệu suất.
Lần đầu tiên được giới thiệu vào năm 2022 trên bộ phim Fall - nơi công nghệ này được sử dụng để loại bỏ ngôn từ tục tĩu để chỉnh sửa thành phim PG-13 - kể từ đó, công nghệ này đã phát triển thành một công cụ bản địa hóa mạnh mẽ.
Nhà đồng sáng lập Flawless Scott Mann giải thích rằng TrueSync cho phép các nhà làm phim giữ nguyên diễn xuất gốc trong khi vẫn tiếp cận được lượng khán giả rộng hơn. Sản phẩm AI khác của công ty, DeepEditor, cho phép trích xuất diễn xuất của diễn viên từ một cảnh và áp dụng cho cảnh khác mà không cần phải quay lại.
Flawless đã hợp tác với nhà phân phối XYZ Films để mang nhiều phim được bản địa hóa với TrueSync đến với khán giả toàn cầu. Các phim sắp ra mắt bao gồm The Light của Tom Tykwer, phim kinh dị Vincent Must Die và phim hành động Smugglers của Hàn Quốc.